سفارش تبلیغ
صبا ویژن

کاربرد و کالوکیشن های فعل get در انگلیسی

 

در انگلیسی حدود ده فعل پرکاربرد وجود دارد که get یکی از آنهاستدر این درس به کاربرد و کالوکیشن های فعل get در انگلیسی می پردازیم. 

 

Get a call 

دریافت تماس تلفنی از کسی 

 

Exp: He got a call in the meeting and left to take it. 

او در جلسه تماسی دریافت کرد و رفت تا آن را جواب دهد.

 

Get a chance

فرصت پیدا کردن

 

Exp: I pretty busy, but if I get a chance I’ll drop by and see you .

من خیلی سرم شلوغ است، اما اگر فرصتی پیدا کنم، می آیم و شما را می بینم

 

Get a clue

سر نخی به دست آوردن

 

Exp: To get clue, we need to look at what we really  happened during the downturn.

برای به دست آوردن سرنخ باید به آنچه که در طول رکود اتفاق افتاده است نگاه کنیم.

 

Get a cold

سرما خوردن

Exp: If they sneeze, we catch a cold.

اگر عطسه کنند سرما می خوریم.

 

Get a degree/ a diploma

مدرک/دیپلم گرفتن

 

Exp: She earned/got  a bachelor ’s degree in history from Yale.

او مدرک لیسانس تاریخ را از دانشگاه ییل گرفت.

 

Get a job

کار پیدا کردن

 

Exp: He was really happy to get a new job.

او واقعاً خوشحال بود که شغل جدیدی پیدا کرد.

 

Exp: There’s so much unemployment it’s hard to get a job  these days.

آنقدر بیکاری وجود دارد که این روزها به سختی می توان کار کرد.

 

Get a joke

فهمیدن معنی جوک و شوخی

 

Exp: Not everyone got the joke, but those who did laughed.

همه این شوخی را متوجه نشدند، اما آنهایی که فهمیدند می خندیدند.

 

Get a letter

نامه ای دریافت کردن

 

Exp: I got a letter from my friend in Japan.

نامه ای از دوستم در ژاپن گرفتم.

 

Get a shock

شوکه شدن

 

Exp: I got a shock when I saw my phone bill.

با دیدن قبض تلفنم شوکه شدم .

 

Get a splitting headache

سردرد شدید داشتن

 

Exp: His lack of knowledge of health always makes him get a splitting headache.

عدم آگاهی او از سلامتی همیشه باعث می‌شود که دچار سردرد شود.

 

Get a tan

برنزه شوید

 

Exp: I used to be much amused by sitting on the beach, getting a tan and hearing the waves crash against the rocks.

من با نشستن در ساحل، برنزه شدن و شنیدن برخورد امواج با صخره ها بسیار سرگرم می شدم.

 

Get a ticket

جریمه شدن


get something up

سازماندهی گروهی از مردم برای انجام کاری

 

Exp: He’s getting up a small group to go carol-singing for charity.

او گروه کوچکی را برمی‌خیزد تا برای خیریه سرود بخوانند.

 

Get off my case!

دست از انتقاد بردارید

 

Exp: My parents are on my case about cleaning my room. They remind me every day and it’s getting really annoying, so if I told them, “Get off my case!”

به عنوان مثال، پدر و مادر من در مورد تمیز کردن اتاق من در مورد من هستند. آنها هر روز به من یادآوری می کنند و این واقعاً آزاردهنده می شود، بنابراین اگر به آنها بگویم: “قسمت من را بردارید!” من به آنها می گویم که دست بردارند

 

get (something) off your chest

چیزی را از روی سینه خود برداشتن و بیان احساسات

 

Exp: It feels good to finally get that off my chest!”

احساس خوبی دارم که بالاخره آن را از روی سینه ام بردارم!» بار عواطف سنگین خود را رها کنم.

 

Get wind of something

خبردار شدن

 

Exp: His parents got wind of the party through social media.

 والدینش از طریق شبکه های اجتماعی از مهمانی مطلع شدند

 

فعل get از پرکاربردترین افعال در زبان انگلیسی است. برای دریافت کالوکیشن های بیشتر از فعل get در زبان انگلیسی می توانید به مقاله کاربرد و کالوکیشن های فعل get در انگلیسی که توسط آکادمی تات منتشر شده است، سر بزنید.


منبع: https://tatschool.ir/education/collocations-verb-get/


 

 


آموزش گرامر ضمایر انعکاسی در انگلیسی

 

ضمایر انعکاسی (reflexive pronouns) در زبان انگلیسی برای اشاره به فاعل جمله استفاده می‌شوند. این ضمایر معمولاً در انتهای جمله قرار می‌گیرند و به صورت زیر هستند:

شخصضمایر انعکاسی
اول شخص مفرد myself
دوم شخص مفرد yourself
سوم شخص مفرد himself
اول شخص جمع ourselves
دوم شخص جمع yourselves
سوم شخص جمع themselves

چه زمانی از ضمایر انعکاسی استفاده نکنیم؟

  • هنگام استفاده از فعل‌های انعکاسی

یک سری فعل در انگلیسی هستند که به هیچ‌عنوان نباید با ضمایر انعکاسی استفاده شوند. این فعل‌ها عبارتند از:

  • adapt
  • complain
  • concentrate
  • get up
  • hide
  • lie down
  • meet
  • move
  • relax
  • remember
  • shave
  • shower
  • sit down
  • feel
  • get dressed

به عنوان مثال، جمله «I dressed myself» صحیح نیست. جمله صحیح «I dressed» است.

  • هنگام استفاده از حروف اضافه مکان

هنگامی که داریم از حروف اضافه مکان استفاده می‌کنیم بعد از آن ضمیر مفعولی میاوریم نه ضمیر انعکاسی.

به عنوان مثال، جمله «She has a tall and thin man next to herself» صحیح نیست. جمله صحیح «She has a tall and thin man next to her» است.

  • هنگام استفاده از ضمیر انعکاسی به عنوان فاعل جمله

ما هیچ‌وقت از ضمیر انعکاسی به عنوان فاعل جمله استفاده نمی‌کنیم.

به عنوان مثال، جمله «Myself went swimming yesterday» صحیح نیست. جمله صحیح «I went swimming yesterday» است.

  • هنگام استفاده از ضمیر انعکاسی در فاعل مرکب

از ضمیر انعکاسی در فاعل مرکب نیز استفاده نمی‌کنیم.

به عنوان مثال، جمله «Kate and myself will be there tomorrow» صحیح نیست. جمله صحیح «Kate and I will be there tomorrow» است.

  • هنگام استفاده از ضمیر انعکاسی در مفعول مرکب

از ضمیر انعکاسی در مفعول مرکب نیز استفاده نمی‌کنیم.

به عنوان مثال، جمله «You can give your paper to mr. Jefferson or myself» صحیح نیست. جمله صحیح «You can give your paper to mr. Jefferson or me» است.

اشتباهاتی که ممکن است در هنگام استفاده از ضمایر انعکاسی رخ بدهد

  • استفاده از hisself یا theirself

بعضی وقت‌ها سخنوران به اشتباه از hisself یا theirself استفاده می‌کنند. دلیل این اشتباه این است که hisself و theirself از ترکیب دو واژه him و their به همراه self ساخته شده‌اند. در حالی که ضمیر انعکاسی صحیح برای سوم شخص مفرد male himself و برای سوم شخص جمع themselves است.

  • استفاده از yourself به جای yourselves

اگر چه که دوم شخص جمع و مفرد در انگلیسی you هست، اما باید دقت داشت که ضمیر انعکاسی آنها با هم متفاوت است. ضمیر انعکاسی دوم شخص مفرد yourself و ضمیر انعکاسی دوم شخص جمع yourselves است.

  • استفاده از ضمیر مفعولی به جای ضمیر انعکاسی

در یک موقعیت خاص می‌توانیم از ضمیر مفعولی به جای ضمیر انعکاسی استفاده کنیم. این موقعیت زمانی است که می‌خواهیم نشان دهیم که فاعل و مفعول جمله ما یکی هستند. به عنوان مثال:

  • I saw me in the mirror.

در این جمله کاملا مشخص است که فاعل و مفعول به یک نفر اشاره دارد. در این صورت می‌توانیم از ضمیر مفعولی me به جای ضمیر انعکاسی myself استفاده کنیم.

اما در جمله زیر:

  • He saw him in the mirror.

مشخص نیست که him به خود آن شخص یا شخص دیگر اشاره دارد. در این صورت باید از ضمیر انعکاسی himself استفاده کنیم.

نتیجه‌گیری

استفاده صحیح از ضمایر انعکاسی در انگلیسی می‌تواند بر روانی و درستی جمله‌های ما تأثیر زیادی داشته باشد. با رعایت نکات ذکر شده در این مقاله می‌توانید در استفاده از ضمایر انعکاسی دقت بیشتری داشته باشید.

کاربردهای دیگر ضمایر انعکاسی را با ذکر مثال های کاربردی متعدد می‌توانید به مقاله  آموزش گرامر ضمایر انعکاسی در انگلیسی مشاهده و مطالعه کنید. 

 

مفتخریم که در راه آموزش زبان انگلیسی همراه شما هستیم. شاد باشید. 


15 کاربرد would در گرامر انگلیسی

کاربردهای would در انگلیسی


 بیان دلیل انجام کاری

would پس از عبارات زیر برای بیان دلیل انجام کاری به کار می رود:

  • so that/in order that somebody/something would…

به مثالهای زیر توجه کنید:

  • I accepted the job so that I would gain experience
  • The government closed the gyms in order that it would contain covid19.

 بیان آرزوی شدنی در زمان حال وقتی که از چیزی ناراحتیم

همچنین از would می توان برای بیان آرزوی شدنی در زمان حال زمانیکه از چیزی ناراحتیم استفاده کنیم. برای این کار از ساختار زیر استفاده کنید:

  • wish (that) somebody/something would ….

به مثال های زیر توجه کنید:

  • I wish you would be quiet for a minute.
  • I wish the neighbors would stop making noise

 درخواست مودبانه

کاربرد نهم would برای درخواست مودبانه در ساختار زیر است.

  • Would you mind + Ving ممکنه که ……/ عیبی نداره که

به مثالهای زیر توجه کنید:

  • Would you mind leaving us alone for a few minutes?
  • Would you open the door for me, please?

 پیشنهاد یا دعوت مودبانه

کاربرد دیگر would پیشنهاد یا دعوت مودبانه است.

  • Would you like a sandwich?
  • Would you have dinner with me on Friday?

 بیان تمایل و ترجیح و نفرت

کاربرد دیگر would در ساختار زیر برای بیان تمایل و ترجیح و نفرت است

  • would like, love, hate, prefer + (somebody) to do something

به مثال های زیر توجه کنید:

  • would prefer to leave the party early.
  • would hate to have coffee late at night.


برای اطلاع از سایر کاربردهای would در زبان انگلیسی و همچنین دریافت مثال‌های کاربردی مختلف برای آن‌ها می‌توانید به مقاله 15 کاربرد would در گرامر انگلیسی سر بزنید.


آموزش کامل جملات شرطی نوع صفر در انگلیسی

کاربرد جملات شرطی صفر

جملات شرطی صفر برای بیان حقایق کلی یا روابط علت و معلولی که همیشه برقرار هستند استفاده می‌شوند. در این جملات، زمان هر دو بند زمان حال ساده است.

مثال‌ها:

  • حقایق کلی:
    • If water is heated to 100 degrees Celsius, it boils.
    • If you don"t eat enough fruits and vegetables, you"ll get sick.
  • روابط علت و معلولی:
    • If you don"t study hard, you won"t pass the exam.
    • If you don"t brush your teeth twice a day, you"ll get cavities.

نکات:

  • می‌توان از کلمات if و when به جای یکدیگر در این جملات استفاده کرد.
  • می‌توان ترتیب جمل? شرطی را معکوس کرد و نتیجه (بند اصلی) را قبل از شرط (if-clause) بیان کرد.
  • علاوه بر when، می‌توانید از «unless» نیز به‌‌جای «if» استفاده کنید؛ اما توجه کنید که unless متضاد if است.
  • در موارد نادر، ممکن است با یک جمل? شرطی صفر مواجه شوید که از زمان حال مختلف در بند «if» و جمله اصلی استفاده می‌کند.
  • می‌توانید از افعال حال استمراری و افعال وجهی در شرطی نوع صفر نیز استفاده کنید.
  • زمانی که می‌خواهیم دربار? قانونی صحبت کنیم، می‌توانیم از جملات شرطی صفر استفاده کنیم.
  • گاهی لازم است در شرطی صفر، قطعیت عمل دوم را با قید فراوانی تغییر دهیم.
  • اگر ترتیب جمله‌های شرطی را تغییر دهید، ممکن است لازم باشد ترتیب اسم‌ها و ضمایر را در جمله تغییر دهید.

 

توجه داشته باشید که جملات شرطی صفر برای بیان احتمال وقوع یک موقعیت در آینده استفاده نمی‌شوند. برای این منظور باید از جملات شرطی نوع اول استفاده کرد.


برای اطلاع از نکات بیشتر در رابطه با جملات شرطی نوع صفر و آشنایی با گرامر این جملات در انگلیسی می توانید به مقاله آموزش کامل جملات شرطی نوع صفر در انگلیسی سر بزنید.


آموزش کامل جملات شرطی نوع سوم در انگلیسی

شرطی نوع سوم را برای نگاه به گذشته از دیدگاه تغییراتی که در آن اتفاق افتاده و نتایج مختلف آن استفاده می‌کنیم. این نکات را هنگام استفاده از شرطی نوع سوم به یاد داشته باش:

 

  • ساختار جمله:

    • If + فاعل + had + وجه وصفی ماضی + فاعل + would have + گذشت? وجهی
    • مثال: If I hadn’t entered Ferdowsi University of Mashhad, I wouldn’t have my current friends.

 

  • استفاده از شرطی نوع سوم در شرایط مختلط:

    • if + فاعل + had + وجه وصفی ماضی، فاعل + would + شکل پایه‌ای فعل
    • مثال: If it wasn’t for my mom"s support, I wouldn’t be where I am now.

 

  • برای بیان پشیمانی:

    • مثال: If I had studied harder, I wouldn’t regret failing the exam.

 

  • استفاده از "might," "could," یا "may" به جای "would" برای نشان دادن درجات مختلف امکان:

    • مثال: If he had called earlier, he might have caught me at home.

 

  • استفاده از شرطی نوع سوم برای توصیف وضعیت‌های متفاوت در گذشته:

    • مثال: If I hadn’t made that decision, I might have never traveled abroad.

 

  • استفاده از اختصارهای "had" و "would":

    • اختصارهای معمول: would"ve، could"ve، should"ve
    • مثال: If you had told me, I would"ve helped you.

 

  • نکته مهم:

    • "would" هرگز در جمله اگر (if-clause) ظاهر نمی‌شود.
    • ممکن است "had" به صورت اختصار "’d" ظاهر شود، اما اگر این اختصار در ابتدای "have" ظاهر شود، نشان‌دهنده "would" است.
    • از اختصارهای دیگر نیز استفاده می‌شود، اما توجه به جایگاه آنها مهم است.

 

برای اطلاع از نکات بیشتر در رابطه با جملات شرطی نوع سوم و آشنایی با گرامر این جملات در انگلیسی می توانید به مقاله آموزش کامل جملات شرطی نوع سوم در انگلیسی سر بزنید.